謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

這是我今天看的第二部電影,其實這個片子我六月底一日出差上海時,搭乘長榮航空時已經在飛機上看過了,當時就有了一些感觸,但是因為在機上的小螢幕和時間的關係,沒辦法好好的欣賞.....因此今天特別再到電影院來看這部動畫......呵呵看完歐美的寫實動畫再來看日本的細膩2D動畫,好一個感官享受

登場人物[編輯]

  • 北條鈴(阿鈴):能年玲奈[21]
  • 北條周作:細谷佳正[22]
  • 黑村晴美:稻葉菜月[22]
  • 黑村徑子:尾身美詞[22]
  • 水原哲:小野大輔[22]
  • 浦野澄:潘惠美[22]
  • 北條圓太郎:牛山茂[22]
  • 北條燦(サン):新谷真弓[22]
  • 白木凜:岩井七世[23]
  • 浦野十郎:小山剛志[22]
  • 浦野要一:大森夏向[22]
  • 澀谷天外(特別演出)[22]

這部片子是訴說一個平凡的中等美女北條(蒲野)玲,在大時代生存的故事.....玲是一位喜歡畫畫的女孩子,標準的油麻菜籽命.......總是順著別人的安排去過日子,逆來順受,努力的融入新環境和新的緣分.....即使是自己的初戀和婚姻,國家宣戰對家庭的影響,一樣的努力活著,物質生活的困苦並沒有打倒她,但是在親人因為戰事的惡化,逐漸的一一奪去了自己的親人和自己受傷損失一隻手後,才開始想要對命運有些反抗,但最後還是妥協留在夫家,沒有回到廣島娘家,救了自己一條命....最後在日本天皇宣布投降時,整個情緒大崩潰,認為這麼多的犧牲到底是為了甚麼?但還是接受了美國統治日本的命運.....這部片子其實有隱含的點出戰爭對一般百姓生活的影響....最後的結局我很高興看到玲一家人大多數的成員都還在,而且還照顧了一位失怙的孤兒(彌補自己小外甥女喪生的悲傷)

我的觀後感:

1. 一開始浦野玲和其未來的丈夫北條周作在中學時代竟然因為一位人口販子或日本神怪在其背後的竹簍上第一次邂逅,最後因為玲的繪畫而逃離,但周作看到玲之後一見傾心,經過幾年後查到訊息就上門提親成就了和玲的一段緣分,最後夫妻在戰後的廣島大橋相遇時上再度看到這位人口販子....是冥冥中的注定還是都是緣分?

2. 片中的一些小細節可以看出隨著戰爭的推進而影響了人民的生活,剛開始前,日本國力強盛,人民安居樂業,百業興盛,日常用品,糖果等物價都很便宜.....片中有敘述194X年時,大家都懷念193X年戰前的生活....因為動員,親人開始分離,要去當兵,要去支援,隨著戰事的吃緊,百姓的餐桌上,逐漸的少了配菜,由3~4樣,到最後要配給.....配菜剩一樣,飯量也減少,最後只剩下白飯或番薯有東西吃就很偷笑了.....中間有個片段是玲去黑市買砂糖,幾乎是配給金額的30~40倍....因為被民生物資被封鎖或用到軍需去了.....最後直到戰敗後,美援進入,生活才逐漸上軌道.....

3. 上述提到的是戰爭對生活品質的下降,但是對於親人的喪生就更多了,玲的哥哥,被徵招結果屍骨無存,父親,母親,奶奶死於廣島核爆,妹妹被輻射感染也不久於人世,(家破人亡),夫家則是損失了外甥女,玲自己損失了自己的右手,小姑家被夷平,親人分隔,公公受傷,自己的親梅竹馬和初戀對象的水原,小時候以為是座敷童子的貧窮少女後來在吳市風化區擔任風塵女子的蓮死於轟炸大火中.....周遭的鄰居婦人的兒子被廣島輻射照射拚死走回家鄉....到處都是在找親人的百姓.....戰爭中生命不值錢

4. 玲和周作的感情是片中的一大賣點,玲原本的初戀是水原(幫其作畫,水原送鉛筆都可以看出),但因為沒有主見,被中學一面之緣的提親要求下竟然就嫁了,周作原本有愧咎之心,因為他以為玲是被強迫嫁給自己的(沒有感情培養),但玲其實很單純,就認命的接受這段婚姻和發現其實周作是個好人,而慢慢的喜歡上周作(父母親那一輩都是被送作堆之後才開始培養感情),玲和周作在戰亂生活中相互扶持,逐漸有了真愛......中途遇到水原當了水兵修整中去拜訪玲,這段可以看出三人的互動,周作看出玲和水原的互動還有感情在,而且知道水原死在戰場的機率極大,在補償玲的心理份上,刻意製造玲和水原獨處的機會(鎖門),水原本來以為玲是被強迫而嫁的過的不幸福,因此在兩人獨處時對玲求愛,想帶她走...玲則是老實坦承,她等水原好久了,一直希望水原可以這樣對她,但最後踩了煞車說已經來不及了,她已經愛上周作了.....最後雙方互給祝福的離開......另外還有兩個地方可以看出周作和玲兩人的感情逐漸昇華和深化,例如:玲在水原離開後和周作一起搭火車,玲質疑為何周作要這樣做,周作忍不住說出自己的擔心玲是被強迫嫁給自己沒有真愛,因為玲會對水原發脾氣,但對自己卻沒有,結果兩人卸下最後的心防,在車站為了襪子的生活瑣事吵了起來....雙方的相敬如賓變成喜怒哀樂共同分享的生命共同體;另一個場景則是玲在爆炸受傷後,因為失去右手,無法畫畫,和外甥女,原本堅強生活的心疲累了,在趕白鷺鷥離開戰火和不幸時,差點被美國軍機掃射致死...多虧了周作即時將玲撲倒救了她....玲因為內疚,無力,疲累,想離開傷心地,所以對於周作的質問,口是心非的說不是.....只想離開,但最後一刻還是改變主意留下陪丈夫一家人.........

5. 這部片最後的片段彌補了看這部片子大家的遺憾,就是繼起之生命,周作(維持秩序)和玲(看妹妹)戰後在廣島碰面後,遇到一位失去母親的小女孩(母親因為爆炸失去了右手,讓小女孩對於玲也沒有右手有投射感情的作用),看到這段時我的內心被觸動了(我想起宮崎駿的螢火蟲之墓,兩位在兄妹在戰後失去了生命,每次想起我都很不忍很難過)....但玲和周作把這位小女孩帶回受過戰火洗禮之後的家中,大姑和玲及夫家一家人都得到了救贖,家裡又有了下一代,我的心也被撫慰了

這部片其實有點出戰爭對國家對百姓的影響,戰爭初期大家對於國家很有信心,航空母艦,世界第一大戰艦,滿滿的驅逐艦.....好不威風,後來隨著戰爭的推移,日本本土還有戰機可以迎敵.....後來航空母艦不見了,接下來戰艦不見了,最後空襲來了,失去了所有船隻和百姓的房子....最後戰敗連軍隊都被解散.......因此請慎思戰亂對國家的影響.......片中提過好幾次,只要活著就是贏了......我很珍惜這輩子所遇到的人事物.....我現在最大的心願就是平平安安的生活和工作,知道我的親人,我的朋友,我所關心的人都很幸福.....這樣就夠了.....這是一部好片.......有愛情,有生活有反思.....獻給大家

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜



作品題材是關於在第二次世界大戰時期日本廣島和吳市居民的日常生活,本片主要是由女主角玲出發,描寫第二次世界大戰時期日本廣島和吳市居民的日常生活,這個題材本身很沉重,可是導演及製作團隊也能堅守著原著苦中作樂的精神,用一種富有幽默感的手法描寫他們的日常生活。其中有一句對白我記憶最深:

「我們現在有很多柴去燒啦!我的家已被拆了。」

雖然是傷感的事情,但他們和觀眾也只能笑著去面對。


嚴謹的資料搜集

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

吳市街道、角色們使用的小道具、還有路邊的招牌裝飾等等,也仔細描繪出那個年代的感覺,深深感受到導演和製作團隊的用心,作為觀眾好像完全進入了四十年代的日本似的。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

「翻查過文獻後,導演曾數度到達當地確認場景,同時致力追求將當年的景色呈現出來。當中包括開場一幕的中島本町。這條街十分接近原爆的中心點,即現在的平和紀念公園。在電影裡面,那一幢建築物是「大正屋吳服店」。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

要畫出「大正屋吳服店」的正門,就必定會見到相鄰的小巷和「大津屋商店」,可惜沒有這所店的相片。導演得到了廣島居民的幫助,直接聯絡到當時住在中島本町的居民。他由此得知建築物的材料和顏色,甚至親手觸摸到部分的金屬。獲得這些貴重的記憶後導演多次把畫面出來,改掉再重畫,慢慢重現了歷史中的畫面。這個場景裡熙來攘往,若問到畫面的人們是誰,就是受訪者們記憶裡家人的身影。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

除了中島本町,劇組也曾親身試驗當年戰時的省食烹調方法,例如節米料理「楠公飯」、各種蔬菜料理(蒲公英的根、酢漿草、蘿蔔皮等等),還有把配給拿到的魚干再料理,做成煮魚和味噌湯。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜
還有戰時的活動衣考究,也有實際製作出來。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

「劇組盡一切的努力,小心翼翼地為女主角創造色彩鮮豔的世界。希望能夠讓觀眾感受到戲中的世界是與今天我們所在的地方相連的。」


沒看過原著的 K 和看過原著的 E

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

沒看過原著的 K:

看了電影作品後,老實說是沒想到可以把沉重的戰爭題材拍成輕鬆生活的日常劇,角色們會取笑軍官,有時在空襲時睡著,或是在糧食不足的情況下研發新菜色(味道就⋯⋯)。可以想像到當時的市民在面對戰爭的恐慌之中也不忘找尋生活的樂趣,雖然如此,可是當發生了悲劇時也只能無言面對。

例如有一幕玲因為外出的時候發生空襲(經常發生),所以要借用附近居民自行挖掘的防空洞避難,防空洞的出口就在那居民的家旁,相隔的路大概闊約兩三個人的身位吧,他們走入防空洞時也會閒話家常,問問對方來自哪裡,可是當空襲完結後,他們走出洞就看到自己的家已經被炸成木碎,變成爛地一塊。畫面描繪著那家人的無奈的背影,玲看著這個情況也只能打聲招呼就急急離去,這種前後的對比實在既無力又震撼。

在人物設計和作畫監督看到松原秀典的名字實在有點驚喜,這次在角色的眼睛最能表現到他個人風格,可是在整體呈現時卻又表達到原著河野史代的神髓,實在很厲害。製作方面相信因為資金問題,在作畫格數和人聲收音處理方面也感到有些微不足,不過也不至於影響觀影感受,可能基於同樣原因,在片中也因應劇情應用了多種手法去表現角色的感受,例如後段有一幕是用上了黑底白線的火柴人,雖然簡單但很直接。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜
松原秀典繪畫《櫻大戰》的插畫

看過原著的 E:

本來就很喜歡原著,感謝中文版的出現。沒想過動畫電影能在香港上映,雖然電影在日本的呼聲很高,但在香港仍鮮有人提及。這次能在香港看到正式上映,還邀請了導演和監製一同來港分享,真的很感動~

(劇透)

電影本身保留了大量原著的生活瑣事情節,把漫畫中輕鬆淡然氣氛表現得很好,最欣賞是導演籌備電影前所作的資料搜集非常完整。

惟與原著比較下,電影刪去了部分章節如「周作的情人」一角,這讓本來已是簡單敘事的故事更顯平淡。因為「周作的情人」白木藺在故事中對主角玲的影響很大。

「即使少了些什麼,每個人在這個世界上,也還是可以找到自己的安身之處喔⋯⋯阿鈴。」

配合白木藺的落泊過去,才能顯出這句話的力量,也是苦中作樂的基礎。及後也是因為主角發現阿藺是丈夫周作曾傾心的人後,才令她與周作之間的關係起了變化,尾段兩人互表心意,回到初相識的橋上,阿鈴感謝周作:

「周作,謝謝你,在世界的這個角落,找到我,謝謝你,周作。」

電影卻簡單在橋上道中點題句子,沒有之前的轉折,對白顯得無力。苦中作樂中沒有了「苦」,就顯不出「樂」的可貴。漫畫中很多隱藏情節和聯繫都在角色對話中一句輕輕帶過,或是以阿鈴的畫作表達,除了要讀者自行細味,也可以讓整體的氣氛不落於典型的戰爭作品愁雲慘霧的框架中。反之電影因為不能 replay,這些隱藏情節的對白都變得比較直白。

另外,漫畫果然有它的專屬的魅力。主角阿鈴愛畫畫和幻想,所以原作中阿鈴幻想的部分會以較粗的炭筆,和較簡單的畫圖風格表現,這些都會在故事進行中不時加入,讓讀者也能與主角阿鈴所思所想同步,當然在分鏡和畫面編排上也下了不少功夫令讀者容易看明白。作者在繪畫這部作品時,嘗試以多種方法繪畫以帶出該話的氣氛,有時是無對白,有時是插圖方法表達累贅情節,有時會讓背景畫得像阿鈴的畫一樣,讓她本人站在自己的畫裡。雖然電影也有使用黑底白粉筆類近的手法表達某些情節,但與故事中現實情境相融合的作用還是漫畫來得有趣味。

趁著電影上映,漫畫版再版發行,看到不少漫畫店也有入貨,與之前只能在誠品找到一套相差甚遠,有興趣看原著的朋友要快手購入,畢竟熱潮過後這樣的小品作品再版機會相信不高。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜


本片隨了得到日本電影金像獎(日本アカデミー賞/Japan Academy Film Prize)的最佳動畫獎外,也得到了日本文化廳藝術選獎「大臣賞」,確認了作品在藝術上的成就。值得一提是,上一年其中三套大熱的作品中,包括有《你的名字。》、《真.哥斯拉》和本片《謝謝你,在世界的角落找到我》,也是關於日本面對的災難,這應是日本國民的共鳴吧。

另外值得留意是,本身題材並非商業大眾,但他們堅持要把原著改編成動畫電影,因遇上資金不足的問題所以有一部份資金是用眾籌方式得到,結果三個月內迅速達標 180%,另一方面也要面對聲演主角鈴的能年玲奈經理人公司的問題等等,我很欣賞導演與製作團隊的勇氣,全賴他們的堅持和努力才可以完成作品,最後更在日本票房和獎項上取得非常優秀的成績。

謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

看到影片最後的 credit 有長長的名單,那些全是參與眾籌的人士。想著現在可以依靠網絡的力量,用真金白銀支持自己喜歡的原著漫畫及導演,最終影片無論在票房及獎項上也得到非常優秀的成積,這為往後動畫漫畫製作開拓了一條新的道路。

最後集資的資料:
目標金額:21,600,000 yen
成功集資金額:39,121,920 yen
參與人數:3374 人


謝謝你,在世界的角落找到我 周作 凜

謝謝你,在世界角落中找到我

香港上映日期:3 月 30 日
導演:片渕須直  Sunao Katabuchi
聲演:人氣劇《海女》女星能年玲奈 Non
片長:128 分鐘


參考資料:1300日の記録[片渕須直]
眾籌網站:www.makuake.com/project/konosekai



9,090