失去总是令人忧伤,不过要是失去的是身上的肉肉,那就另当别论了!有几个人不想啊!减肥是多少人终其一生都放不下的执著啊! 01、“减肥”英文怎么说? 最常用的可以说:lose weight 例句: Low-fat diets are not the best way to lose weight. 低脂肪饮食并不是最好的减肥方式。 如果是节食"减肥"可以说:on a diet 例句: Don't seduce me with pizza!I'm on a diet! 别拿披萨诱惑我!我在减肥! 还可以说:slim down,也就是:变苗条点儿 例句: I should slim down. 我应该变苗条一点。
比较常见的减肥方法,无外乎两个“迈开腿,管住嘴”: ①Go on a diet.节食 如果是go on a crash diet,表示疯狂的节食,这就太有害健康了~ ②Do exercise.锻炼 任何场所的运动锻炼都可以用这个词组 ③Work out.健身 特别暗指在健身房的锻炼,爱用work out,运动,节食说起来容易做起来难,所以有的时候: Some people go to extremes to lose weight.(有些人会走极端去减肥:)
①Take diet pills/ weight loss drugs. 吃减肥药。(但是一定要谨遵医嘱,有的药是会有副作用(side effects)的。) ②Liposuction [ˈlɪpəʊsʌkʃn] 抽脂手术。(这个单词是个复合词lipo脂肪,suction吸,吸掉脂肪就是抽脂。) 03、和减肥相关的英语表达 Have you been losing weight? 你最近在减肥吗? Yes, I have put on some weight last month. 是的。我上个月发胖了一些。 I lost 5 pounds this month. 这个月我减了五磅。 I gained 4 pounds during the Spring Festival. 我春节期间长了四磅。 She ate a lot and put on a lot of weight. 她吃的很多,重量增加了很多。 We can diet like crazy and not lose weight. 我们拼命地节食,但也不能减肥。 For some people, losing weight is a terrible struggle. 对一些人来说,减肥是一件很艰难的事情。 Many people start diets to achieve weight loss. 一些人开始靠节食来达到减重的目的。 You should cut down on snacking. 你不能再吃零食了。 It makes sense to eat a reasonably balanced diet when slimming. 在减肥过程中保持饮食的营养相对均衡是明智的。
我们晚饭后出去走一走吧! I need to start to watch my carbohydrates. 我得开始少吃碳水化合物。 As she got older, the pounds added on until she was virtually unrecognizable. 随着年龄增长,体重的增加使得她几乎无法辨认了。 I am so lucky and I never put on weight. 我很幸运,我的体重从来没有增加过。 I can eat what I want but I never put on weight. 我能想吃什么就吃什么,但是体重从来不会增加。 I hope that I can keep fit all the time. 我希望我能一直健康匀称。 ---分割线--- 如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
注册 无法处理你的请求此请求遇到了问题。我们会尽快将它修复。
Meta © 2022
”減肥” 其實有很多種說法, 要看你要講的是哪種意思 一般教材會教大家 be on a diet / go on a diet 是 ”減肥” ( 特別注意它是要加 a 的 ) 但兩者的意思不太一樣 大家要先了解的是, 其實 diet 這個字是指一個人所吃和喝的全部東西總稱 中文的 ”飲食” 和它很接近 所以當一個人說 I’m on a diet. 時, 意思是他現在吃喝的是 ”某種” 特殊的食物內容組合 為了減肥而有和平常不一樣的飲食當然可以用這個講法 但是一個有糖尿病或因其他疾病必須有特殊飲食的人也可以說 I’m on a diet. “I’m on a diet.” 是指現在有特殊的飲食 go on a diet 則是指要開始使用特殊的飲食 比如: I’m going (to go) on a diet tomorrow. The doctor says Tim has to go on a diet. 如果希望別人不要誤會你是指因健康問題而有特殊飲食 就把 diet 直接當動詞用 比如: I’m dieting. 真的就只有 ”節食” 的意思 ”減肥” 也可以說 I’m trying to lose weight. 或是 I’m on a weight loss plan / weight loss program. (進行一套減肥計畫) 要減少體重是 lose weight ”變胖” 則是 put on weight (不要講什麼 become fat ) 比如: Tim has put on a lot of weight lately. She’s put on at least five kilos in the past month. 如果看到女生的朋友, 想討她歡心, 就問: Did you lose weight? 問人家的體重則是 How much do you weigh? (注意是動詞, 結尾沒有 t ) 最好不要問 How heavy are you? 因為對於某些較敏感的人來說, 那會有暗示他是 heavy (重的) 意思哦~ |