【外贸英语】外贸中货代提单常用术语及缩略词(中英文对照)
外贸中涉及很多专业外贸术语和英文缩略词,今天就来看看在外贸中货代提单中的常用术语及缩略词。
1. 装船单 shipping order
2. 提货单 delivery order
3. 装船通知 shipping advice
4. 包裹收据 parcel receipt
5. 准装货单 shipping permit
6. 租船契约 charter party
7. 租船人 charterer
8. 程租船||航次租赁 voyage charter
9. 期租船 time charter
10. 允许装卸时间 ①lay days ②laying days
11. 工作日 working days
12. 连续天数 ①running days ②consecutive days
13. 滞期费 demur-rage
14. 滞期日数 demur-rage days
15. 速遣费 despatch money
16. 空舱费 dead freight
17. 退关 ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs
18. 赔偿保证书(信托收据) ①letter of indemnity②trust receipt
19. 装载 loading
20. 卸货 ①unloading ②discharging ③landing
21. 装运重量 ①shipping weight ②in-take-weight
22. 卸货重量 landing weight
23. 压舱 ballasting
24. 压舱货 in ballast
25. 舱单 manifest
26. 船泊登记证书 ship's certificate of registry
27. 航海日记 ship's log
28. 船员名册 muster-roll
29. (船员,乘客)健康证明 bill of health
30. 光票 clean bill
31. 不清洁提单 foul bill
32. 有疑问提单 suspected bill
33. 托(运)单 S/O Shipping Order
34. 提单 B/L Bill of Lading
35. 提单副本 B/L Copy
36. 海运提单 OBL Ocean Bill of Lading
37. 无船承运人提单 HBL House Bill of Lading
38. 全程提单 TBL Through Bill of Lading
39. 预借提单 Advanced BL Advanced Bill of lading
40. 倒签提单 Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading
41. 空白提单 Blank BL Blank Bill of Lading
42. 并单(提单)Combined Bill
43. 拆单(提单)Separate Bill
44. 备运提单 Received for Shipment B/L
45. 转船提单 Transshipment B/L
46. 联运提单 Through B/L
47. 发(收)货人栏(格) Shipper(Consignee)Box
48. 到货通知书 Arrival Notice
49. 舱单 M/F
50. 批量报备 Batch Filing
51. 舱单数据不符 Manifest Discrepancy
52. 收到舱单回执 Acknowledgement of Manifest Receipt
53. 装箱单 Packing List
54. 承运货物收据 Cargo Receipt
55. 场站收据 D/R Dock Receipt
56. 交货单(小提单) D/O Delivery Order
57. 装运通知(似舱单 NVOCC用) Shipping Advice
58. 舱单信息 Manifest information
59. 舱单更改单(通知) FCN Freight Correction Notice
60. 交回提单副本 Surrender O B/L copies for consignment
外贸英语不同于日常英语,它更为专业化,要想学好外贸英语最好的方法是跟着专业外教老师一对一学习,必克英语设置有专业的外贸课程,外教助教2对1教学,基础不好有中教带领教学,在家就能学,价格还实惠,先来试试免费体验课感受一下吧://www.spiiker.com/daily/?qd=bqh
热门文章推荐
热门标签
spiiker.com 版权所有 © 2009-2022
基于您的搜索,例句可能包含粗俗单词。 基于您的搜索,例句可能包含口语词。 谁拥有海洋提单持有货物。 Who ever possesses the ocean
bill of lading owns the goods. 否则,该提单须视为失效。 Otherwise, the bill of lading must be
regarded as exhausted. 只有持有人可以要求将电子提单分开或合并。 Only the holder may request splitting or combining electronic bills of lading. 会议敦促贸易商尽可能避免使用可转让提单。
Traders were urged to avoid using negotiable bills of lading whenever possible. 打印提单需要您签署一份票据协议。 Printing
Bills of Lading requires you to have a signed documentation agreement. 因此,所谓的电子提单不被视为所有权单据。 Thus, the so-called electronic
bill of lading is not considered a document of title.在英语中翻译"提单"
建议
国内法也往往未对提单作出界定。
Under national law, the bill of lading is also often left undefined.
为签发电子提单,承运人需要向登记官提出请求。
In order to issue an electronic bill of lading, the carrier needs to submit a request to the registry operator.
我们将寄送两套已装运清洁提单。
We'll send you two sets of the Shipped, Clean Bill of Lading.
正常进入 Safmarine 网站上的网页提单应用程序。
Enter the Web Bill of Lading application from Safmarine website as usual.
国际海事委员会制订了《电子提单规则》。
The Comité Maritime International, has developed Rules for Electronic Bills of Lading.
每份提单的集装箱数量不设限
No limit to the number of containers per BL
第十六条 提单:保留和证据效力
Article 16 Bills of lading: reservations and evidentiary effect
提单上的托运人需要负责提供集装箱重量
The shipper on the bill of lading need be responsible for provide container weightÂ
提单日算起40天内
Within 40 days from date of bill of lading
第七十三条 提单内容, 包括下列各项:
Article 73 A bill of lading shall contain the following particulars
建议
结果: 2035. 精确: 2035. 用时: 14毫秒